Bokläsning med tvist

Har läst bok med lillen idag. Han tycker mycket om att titta på bilderna.



Oj sicken rolig bok!



Och jag pekade på bilderna och läste alla namnen med stor inlevelse. Ja oj som jag läste! Tills...




... boken plötsligt slog om till ett främmande språk! VF?

Grøntsager?

TUR att det fanns bilder som skvallrade om vad texten betydde för hur sjutton ska jag kunna veta vad frugt är för något?? Champignoner? Salat? Blomkål?

Okej blomkål vet jag vad det betyder. Eventuellt det andra med. Men ändock - TUR!!



Kommentera gärna!
Elin

Haha, jaa.

Vilken bra bok! ;)

2010-07-21 ♥ 19:33:25 » URL: http://lizzylover.blogg.se/
Anonym

Haha, jag trodde först att du menade att det var helt nya saker du aldrig sett förr. Jag menar, eftersom du mest lever på socker. eller det gör du kanske inte längre nu när du blivit en ansvarsfull mor :)

2010-07-21 ♥ 19:42:32
Isabel&Daneilla

jag har oxå den boken! :),btw Besök min blogg :)

2010-07-21 ♥ 19:46:25 » URL: http://amoorh.blogg.se/
Agnes

Om du tkr att denna kommentar anses som en spamkommentar så får du givetsvis ta bort den!



Hjälp mig att vinna Nellys skotävling genom att rösta på mina skor: http://nelly.com/designyourshoe/?obj=HmbgU54U0I6RNRUyGRfrjFHWdWJ34PQ91peKjWeheXyroHdsY7Y6#shoeGallery

Rösta gärna på mina andra två skor som ni ser på spalten till höger när ni har klickat på länken

2010-07-21 ♥ 19:52:31
Sofia

haha d edär böckerna är lite skumma, jag (eller sonen) har en i samma serie, en blå. då står det på baksidan att barnen får se bilder på saker som finns i dess vardag.. och på bilderna finns bl a leopard, lejonunge och en massa andra djur som vi ju dagligen ser här i Sverige....

2010-07-21 ♥ 20:06:28
Jeanette

På framsidan står det ju kjole också :)

2010-07-21 ♥ 20:15:08
Anonym

Hahaha ;) ja jag undrade faktiskt varför det stod Kjole på framsidan.. Vill bokförlaget måntro sakta men säkert leda in barnen i en framtida dyslexi?

2010-07-21 ♥ 20:36:47
Gabriella

det gäller ju att lära sig nya språk tidigt!



Min mamma hade en bok där bladen satt upp o ner en bit in i boken... Ska man stå på huvet när man läser?

2010-07-21 ♥ 20:44:44 » URL: http://alltidgabriella.blogg.se/
pubes

you just gotta love bilderböcker;)

2010-07-21 ♥ 20:53:13 » URL: http://pubes.blogg.se/
Marie-Louise

Märkligt att den bytte språk mitt i... fast det sägs ju att det är bra för barn med flera språk.

2010-07-21 ♥ 21:39:19 » URL: http://madredetres.blogg.se/
Linda

Redan på första sidan står det ju "Kjole", och redan då inser jag som stavningspolis att det antingen är fel språk eller felstavat. Ögonen åker dit som på en radar ;)

2010-07-21 ♥ 21:58:15 » URL: http://liiindans.blogg.se/
Hege - Mamma till värdens underbaraste Julia!

Hehe det værkar inte bara vara jag som trodde att du menade alla grønsakerna tills att børja med! Jag tænkte "Haha, nu ær hon på gång igænn!" Men Danska mitt i boken facktiskt, ok?

2010-07-21 ♥ 22:20:26 » URL: http://hegeisbrekken.blogg.se/
Cornelia

Hahah x) Började misstänka något när det stog "kjole" istället för "kjol" på framsidan ;P

2010-07-21 ♥ 22:46:28 » URL: http://aiilenroc.blogg.se/
Desperatemoments

Hahahahahaha! Skumt... Men du brukar ju prata danska med lilleman så han borde väl förstå det där? ;)

2010-07-21 ♥ 23:07:22 » URL: http://desperatemoments.blogg.se/
Lotta

Haha, vad lustigt, jag (ja, eller min 2-årige son) har en bok i samma serie och på mittuppslaget står det plötsligt på spanska.

2010-07-21 ♥ 23:24:29
Madeleine

Åh vilken tur att du kunde förstå boken! Det måste vara skönt att vara så smart!

2010-07-21 ♥ 23:54:12 » URL: http://mmadeleinem.blogg.se/
Natalie

haha jag undrade lite när det stog kjole på framsidan. som förresten är klänning på norska, inte kjol :)

2010-07-22 ♥ 00:04:24
Emma says style, love & rock and roll.

haha, äsch lika bra, nu blir ju spiderbaby tvåspråkig ;)

2010-07-22 ♥ 08:02:48 » URL: http://emmasays.blogg.se/
Ida

Köpte den där boken till min dotter.

Vet bara inte när hon ska lära sig att säga croissant.

2010-07-22 ♥ 08:46:42 » URL: http://forandringen.blogg.se/
Sofia

Men kjole på norska betyder ju klänning! Inte var det där en klänning på framsidan! Ska man lära sig ett främmande språk när man knappt fyllt ett borde det väl ändå vara rätt ord!



Tack för underhållande blogg /din trogne läsare

2010-07-22 ♥ 09:40:56
P

haha du kanske kan be egoina och hennes mamma översätta för dig?

2010-07-22 ♥ 13:09:00 » URL: http://ihpm.blogg.se/
Gaymasen

Haha! Inte lätt när det är svårt. ;D

2010-07-22 ♥ 13:29:42 » URL: http://gaymasen.se
jelica

Åh! Den där ska jag lätt köpa! Jag väntar ju en liten prinsessa tillsammans med min danska make - så den är helt perfa för oss! Båda språken samtidigt ju!



Btw - kjole betyder klänning på danska och kjol heter nederdel. Rätt ska vara rätt, det vore ju dumt om lilleman sprang runt och berättade att du hade en kjole på dig när det in fact är helt forkert! ;)

2010-07-22 ♥ 16:17:06
BoelBitar

Lite kul det där. Jag har inga problem (som skånsk, dvs. halvdansk) att förstå orden. Däremot känner jag inte igen en enda sak av det bilderna visar? Är det detta man hittar på frukt&grönt-avdelningen på ICA? Jag måste verkligen omprioritera mina matinköp känner jag...

2010-07-22 ♥ 21:06:05 » URL: http://boelbitar.blogg.se/
Biz

Haha vilken tur! De bästa böckerna är de som man inte kan lista ut slutet på!

2010-07-22 ♥ 21:35:13 » URL: http://pinkbiz.blogg.se/
Jessa

En av de där champinjonerna är lurigt lik en kantarell också...

2010-07-22 ♥ 22:46:11
Fanny

Ingen som reagerar på att det heter BILDERBOK.. På vilken svenska är det korrekt? BILDBOK eller EN BOK MED BILDER tycker jag känns mer rätt. Det ska inte heta bilderbok på svenska i alla fall.

2010-09-10 ♥ 09:31:33 » URL: http://beajies.blogspot.se
Fanny

Bra att jag skriver fel då på min egen bloggadress :D

2010-09-10 ♥ 09:33:22 » URL: http://beajies.blogspot.com

Innan du kommenterar: Tänk på att Spiderchicks inlägg alltid är några smulor ironiska och flera smulor överdrivna, ta inte allt på allvar. Tack och kram!

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:



Kommentar:

Trackback