Det här med ord...
Det var en mycket intressant föreläsning igår (läser en skrivkurs på högskolan för er som inte vet).
Vi pratade bland annat om ord och det faktum att barn gärna skapar sina egna, ofta högst logiska, beskrivningar över saker och ting.
Exempel:
• Sittsova (när man sover i bilen).
• Vattensvåda (det heter ju eldsvåda så varför inte säga det samma om vatten).
• Giftfull (om sådant som är fullt av gift).
Jag och min bröder sa "sova fotskav" istället för sova skavfötters när vi var små. Varför inte liksom?
Sen sa vi "plattkorv" istället för falukorv.
Nu i vuxen ålder kallar jag tv-kontrollen för "tryckar´n". Tycker att det är en bra beskrivning som dessutom lägger sig fint i mun.
Använde ni några egenkomponerade ord när ni var små? Eller gör nu?
En giftfull Spajder.
Ja det finns många ord man skapar själv. Jag säger dosan om fjärren och om man ska sänka säger jag "kan du sänka ett hack". Vet inte om det är så eget men i alla fall...
Som liten sa jag "negåupp" när jag ville gå upp på morgonen. gå upp ur sängen och ner till bottenvåningen i huset. negåupp. Hahaha
Kul! Min sambo har nämligen sagt att "alla" tjejer säger "trycken" eller liknande till fjärrkontrollen! Men jag har aldrig hört det förr. Jag själv säger "fjääärkontroll". ;)
När jag var liten sa vi knäppdosa om fjärrkontrollen. Det hör jag inte så ofta nu för tiden.
Jag som trodde att min familj var ensam om "tryckarn" :)
Jag som trodde att min familj var ensam om "tryckarn" :)
Ett par ord som mina barn har använt:
Bladkött = lövbiff
Blompinne = rabatthäfte(remsa) till SL
Hursom helstlåda = en låda i skrivbordet där man samlar det mesta man kan hitta ute.
Jaaa!! Vi säger med tryckarn i vår familj! Men min sambo säger fjärren! Tryckarn borde stå i sao!!
ja om tv-konrollen säger vi kanalväljaren. även fjäkon (fjärrkontrollen) men det är min bebisspråkstalande far som myntat båda uttrycken. Han tyckte nämnligen som icke förälder att vuxna som pratar bebisspråk var de värsta som fanns, sen när han fick barn fick han nån form av babytouretts och håller på fortfarande (jag är 26).
Att lägga in hallon i var och varannan mening är också nått vi kör med i vår familj. pappa som är boven där med.
Jag använder inte direkt några egna ord, däremot så använder jag ofta direktöversättningar antingen på svenska eller engelska. Max har ju till exempel en god dip som heter Grön och Vitlök - det känns lite roligare än att använda det engelska namnet då vi faktiskt bor i sverige. Annars så kan man ju böja svenska ord på ett engelskt sätt. Leka med ord och uttryck helt enkelt. =)
Min son sa när han va i 4-års åldern och gick i trappan; Nu trappstegar jag...
det tänker jag på ofta när jag går i trappor :)
Jag säger 'dosan' om fjärrkontrollen, tycker att alla i min krets säger det. kanske är en norrländsk grej. ;)
Sötaste hittepåordet jag hört är 'Bebisregn' när det duggar. Det var ett av min mammas dagbarn som sa det. jag använder det själv nu. :)
jag säger plupp-internet om mobilt bredband. Det är ju som en plupp man stoppar in i datorn. Jag började säga det för att jag totalt fastnade på orden - kom inte på att det hette dångel & mobilt bredband. Sedan dess har det fått vara plupp-internet. Tycker det är ett finare ord hursomhelst.
I min familj säger vi "skjutaren" om fjärrkontrollen. Haha man skjuter ju liksom iväg med den och så byts kanalen på TV:n :P
Min lillebror kallade småbarn för "tettisar" när han var yngre, riktigt gulligt ord tycker jag. :D
Örngott kallade vi för "kuddlakan" i min familj och tofflor kallade vi för "tossor", ett ord som jag använder ofta som bara var ett skojord bland mig och en kompis är att vi kallar katter för "kissekottar". Det säger jag om mina egna katter i dagsläget. :)
Jag har mängder med hittepå-ord som jag använder dagligen! Min sambo brukar säga att jag pratar som en fyraåring ibland!
En egen favorit (som jag fått höra flest pikar om):
Viftarna - vindrutetorkarna på bilen! Hur kan man inte förstå det!?!
Älska egenspråk!
hehe skavfötters här med :D
Vi i min familj säger hoppebröd om rostat bröd och hoppebrödsmaskinen om brödrosten, var min storebror som började säga de när han var liten eftersom brödet hoppar upp ur brödrosten och jag var nog runt 18 år innan jag lärde mig att brödet inte alls heter hoppebröd egentligen.. ;)
Och om fjärrkontrollen säger vi dosan..
Sen brkar jag säga setat istället för suttit
Och min son har massa egenskapade ord bland annat gådde=gick Köffässås=köttfärssås m.m.
jag och min kille hittar på massor av egna ord. vet inte om så många andra skulle förstå oss :D
Mina systersöner hade ett par sköna ord som har satt sig i minnet på mig!
Ålå = Telefon
Mall = Banan
Bott = Backstreet boys
Löö = Mjölk
Nu är de dock stora :( tiden går för fort!
Min bror kallade de röda Londonbussarna för "Översittarbussar" när han var mindre, BÄSTA ordet :D
Jag och mina syskon sa också "sova fotskav" :)
Barn är verkligen bäst på att komma på ord. I går sa min 4-åring dock ett ord som blir lite svårt att använda: "Mamma, på mitt kalas vill jag ha discomusik så vi kan diska!".
När jag var mindre så kallade jag inlagd gurka för flytgurka. Den flöt ju omkring i burken :)
Kuddlakan och viftargrejerna är mina favoriter, använder dem jämt! ;) (örngott och vindrutetorkare)
Jag säger fortfarande "sova skoskav" i stället för "sova skavfötters", det låter ju lite roligare.
Jag kan dessutom ibland säga "antagligast", som betyder liksom... mest antagligen. Mest troligt liksom. Nästan alldeles sant.
Min systerson som har lite svårt att prata säger "Dinowowwow" om dinusarier=)
upptäckte en sommar när jag arbetade med städning att jag använder lite konstiga ord, skulle meddela en kolega att kontakten inte var i och sa helt enkelt "Kontakten är oi"...
Sedan använder jag ordet "matkoma" nu, var tvungen att kolla upp i ordboken men det finns inte med, är inte det konstigt? Alla använder väl det ordet? Eller?
Tv-kontrollen (what, finns det ett sånt ord?!) heter fjärrisen hos oss, alla gånger!
I vår familj hette den gamla hederliga "Skogaholmslimpan" istället "Pruttlimpa". Oklart varför, men jag blev helt chockad när jag insåg att den inte hette pruttlimpa för alla.
Min syrra sa "uppanpå" istället för ovanpå och jag själv kallade restaurang för Stakato av någon anledning :P
Angående fjärrkontroll heter den "Blippo" hos oss :P
Trångligt - Att dra på sig strumpbyxor
Slåssvantar - Boxningshandskar
Vilken härlig blogg du har.
Här använder barnen ord som pussla, dega, rita blablabla = rita slarvigt
Finns massor av roliga ors.
jag sa sittsova när jag var liten :D
fin bild på dig!
Haha vad många roliga ord folk hittar på :) Det enda jag kan komma på är tv-kontrollen som jag rätt och slätt kallar för "dosan" men jag har en kompis som kallar den för "ändrarn"
Men fyy va ruskigt söt ditt kiddo är!! (Ligger en bild på förstasidan på blogg.se).
Det enda jag kommer på är att jag sa (och säger fortfarande) helmajs om majskolvar. Det är ju en hel majs liksom.. :)
det är ju inget ord jag kommit på men istället för att säga solbränd när man solat och fått färg säger jag solbrun för jag har ju liksom inte bränt mig!
Här heter tv-kontrollen "petmojj"
Jag sa "Vollevol" till overallen när jag var mindre, antagligen bara för att jag inte kunde prata ordentligt men. Använder det ibland med mina kusiner men bara på kul .. :)
Estrellas Sourcreame och onionchips hette under hela min uppväxt "Blåchips" pga påsens färg ;)
Och djurår instället för rådjur. Det sitter fortfarande kvar^^,
Oj vilka roliga ord. Önskar jag kunde komma på något speciellt vi använde, men det är svårt. Kan ju hända att man är så van vid vissa uttryck att de inte ens registrerar längre. Fast det där att sova skoskav kommer jag också ihåg, det kanske är vanligt att man säger så istället? Sova skavfötters är ju ett himla långt och besvärligt uttryck. :)
Hahaha hittepå ord är så härliga.
Min syster sa skapetti istället för spaghetti och klippa på mig när hon ville klä på sig. Haha.
Vad tycker ni om programmet En unge i minuten? Besök gärna min blogg för att ta del av min åsikt!
Jag har en del ord jag använder som från börjar endast har varit en felsägning, men som jag har fortsatt med. T ex säger jag "smått och blått" istället för "smått och gott", för jag råkade säga fel en gång. Sedan säger jag och min kompis "falafel" iställt för "i fall att". Det var en gång vi skulle välja ut bilder och då blev det att vi sa "i fall att" ofta till de bilderna vi kanske skulle använda. Till slut lät det som "falafel".
När jag var liten sa jag även att det var "suddigt" ute när det var dimma. :)
Breka är ett ord som jag trodde alla visste, som jag använder i min vardag.
Breka = stå med benen brett isär.
Min pappa använder också uttrycket "oomkullrunkelig" vilket faktiskt är ett svenskt ord som de nyligen plockat ur ordboken.
Oomkullrunkelig = tja, alltså det är något som inte går att rubba. Som står där det står. Typ en lyktstolpe är oomkullrunkelig.
Kuckilurer är dessutom mitt ord som barn för höns, haha...
Jag använder fortfarande klämnypare om klädnypor, något jag hittade på som treåring. Fjärrkontrollen heter för övrigt "makten" hemma hos mig.
Haha va roligt, jag sa också plattkörv, jag å mamma använder fortfarande de ordet :)
Blippen = Fjärrkontrollen
Kuddlakan = Örngott
Men sedan hade jag massa felsägelser när jag var liten:
Balli = flygplan
Ruräsk = Ryggsäck
Gigglos = Glasögon
Bajssprut = Daimstrut
Jag sa att jag skulle ut och "kalla mig lite" det var ju nämligen "isvarmt" där inne.
Jag sa soffasäng till min mormors bäddsoffa. Ganska logiskt egentligen. :)
Petmoj = Fjärrkontroll
Giga = Fluga
När vi var små sa min lillebror alltid kallrostad om icke rostade formfranskor. Väldigt logiskt ju! Ett sånt ord som jag fortfarande använder mig av.
När jag var liten så upptäckte jag att jag hade fräknar i pannan men istället så sa jag "Jag har förknar i pennan".
När jag var typ 16 så skulle jag smsa min kompis att jag var stolt över henne, samtidigt som någon pratade med mig om något, så på något skumt vis råkade jag skriva "avra" istället för stolt. Än idag så säger vi att vi är avra över varandra.
Min vän skulle berätta något som förvånat henne och sa "shit you know" men jag hörde "köttuno" så nu använder vi ordet köttuno om något är förvånande.
MEN DET HETER JU TRYCKARN!
skinnet på kycklingen hette köttskal och pakethållaren hetta antingen hålla-fastare eller cykel-baksäte. Sen vill jag minnas att vattnet i vattenpölar hette pölvatten.
Egenkomponerat är det väl inte direkt, men jag säger fortfarande paleverstej istället för leverpastej, pinsamt nog helt utan att tänka på det. Min familj skrattar rått, precis som dom gjorde när jag var 5 år och verkligen inte kunde förstå att det hette leverpastej...
Tv-dosa = fjärrkontroll
Blamp = mjölk (det låter blamp, blamp när man slår upp ett glas)
Jag, min mamma och bror kallar tv-kontrollen på tv-pinne och har alltid gjort..:) Sambon kallar den dosa dock..:P
det här får mig att tänka på gorillan Koko som kan tala teckenspråk och som hittar på egna ordkombinationer när hon stöter på något hon inte kan ordet på.
Ex: tecken för armband + finger = ring
eller, vatten + fågel = anka
lite kul att veta att barn är inte de enda som kan!
Min mamma, som numera är en ängel, jobbade på bank och en av hennes kollegor kom aldrig ihåg vad varken häftapparat eller hålslaget hette så han brukade kalla dem för "gemtryckaren" och "gemtryckarens brorsa". Detta tog mamma över och således även jag
Jag säger bara ett ord: RUNDMACKOR! Minns inte vad dom egentligen heter, för har i hela mitt liv kallat dem för rundmackor och så får det förbli! :)
Jag säger teve-tryckar'n och blir mobbad av mina vänner för det, haha.
Inte mitt eget påkommna, men jag vet ett barn som sa: FICKLA åt att lysa med ficklampa. " Mamma, kan du fickla här" istället för "mamma kan du lysa med ficklampan här".
Roligt!
När jag var liten kunde jag inte säga apa utan sa då istället buppa. Det fick även min gosedjursapa heta (och heter fortfarande) och jag kan inte förstå hur buppa skulle kunna vara lättare att uttala än apa. Men så blev det.
När min lillebror var kanske 3 år kom han på ett bra ord; PIXPATION.
Det är när det är massor av något. Han hade tex ställt upp massa leksaker på bordet och kallade det leksaks-pixpation. Vi trodde såklart att han sa något fel och frågade om han kanske menade invasion eller något? Men nej, det var pixpation helt enkelt. Otroligt användbart ord och jag har inte hittat någon lämplig synonym till det än, 10 år senare :P
finska är annars ett språk som ibland fungerar på samma sätt, det är ett hemskt beskrivande språk! som sateenvarjo (paraply) som ordagrant betyder regnskugga, och rinnakkainen viiva (parallell linje) vilket betyder typ linjer sida vid sida.
När jag jobbade på dagis så var det ett barn som kallade fjädrar för fågellöv. Mycket gulligt och smart!
jag tycker att påslakan och örngott låter fel så jag säger kuddlakan och täcklakan :)
Tv-kontrollen kallas för fjärtkontrollen (fjärt!) jag och min syster har sagt det sedan vi var små, haha ;).
Haha jag sa också fotskav! :P
Jag sa läderspäj till leverpastej.. Såg att det var fler som hade problem med det ordet! :)
Tvkontrollen heter zappen och inget annat! Man zappar med zappen, LOGISKT! ;D
Trycken säger jag till tv-dosan.
jag sa blöt gurka till bostongurka och killimunnen till läsk, haha.
Jag säger fjärttisen om fjärrkontrollen :P
Min kära lillasyter sa alltid att hon var drickig när hon var törstig :)
När jag var yngre sa jag stickevatten istället för kolsyrat vatten. Varför stickevatten? Jo, det sticks i halsen när man sväljer vattnet! ;)
Jag säger dosan till fjärrkontrollen (eller tryckaren som du säger)! =)
Jag säger "Pilla bli" när någon tillexempel petar på mig, försöker ta min mobil eller rör något jag inte vill att personen i fråga ska röra xd
Tänk liksom någon kommer och försöker ta något som är ditt, så skriker du bara pilla bli !!! så bli personen helt chokad och vågar inte röra saken ;)
Jag sa alltid att jag och min syster skulle sova knäfötters :D
Haha, det här var kul! När jag var liten sa jag alltid "mjölkade makaroner" istället för stuvade, "grask" istället för snacks (för att det låter "grask grask" när man tuggar) och obeskönt för att det förklarar känslan av att ligga konstigt eller ha skavande trosor så himla bra. Orden är himla bra så jag använder dom fortfarande!!
Haha min mamma skrev faktiskt ner några av mina ord, En av de konstigaste var Petahå som betydde nyckelpiga. :D
fruktkött i tex saft och juice heter ju småttror xD
fjärrkontroll: fjosarn
mobiltelefon: juppinalle
fa ett hede jutsko! : hämta den där saken!
ta åv hede lysi : släck lampan
asfalt: alfatt
lejon : jellon
Ett par ord som mina barn anävände när de var mindre:
benbåge - knä
glasöron - hörselkåpor
Dessutom använder vi orddet klåfiken för våran son som är extremt klåfingrig och nyfiken. Ett mycket bra ord tycker jag.
Fjärrkontrollen har alltid hetat mackapären hos oss.
Haha undrar varför man hittar på andra namn för just fjärrkontroll??
Jag kallar den för omknäppar'n, den knäpper ju om program ;)
Har hört fjärkarn också, typiskt stockholmskt ;)
Kram!
Men brors barn säger :
Bollat= Bowlat
Degat= Bakat
Jamenvisst! Väsksättarfast var så självklart då (och än idag)! Dvs pakethållare alltså, men vem cyklar eg runt med paket på hållaren nuförtin?
Det heter ju tryckar´n såklart!!
Oj va konstig jag måste vara...trodde nog att det skulle vara NÅGON mer än jag som sa "manicken" om fjärrkontrollen?! Men icke.... :-)
I min familj kallar vi tv-kontrollen för makten.
Vem har makten? Jag har makten!
Hahaha, låter lite tragiskt dock.
Min kusins "gran-cola" istället för Julmust. Tycker den är jävligt klockren :D
När jag och min bror var små kallade vi läsk för "starkdricka" för att det stack på tungan. Vi uppfattade väl den smaken som stark..
I min familj ropar man "Pöppelipö" när man ska säga att maten är klar och att alla ska komma och äta, men det är ju bara extremt ologiskt istället och ingen vet varifrån det kommer.
När jag och min bror var små brukade vi äta "plaskade kex" det är mariekex med smöremellan som man plaskar ihop 2 och två. :-)
min syster sa alltid manan i stället för banan^^ O när vi var små så kunde hon inte säga sluta, så det lät som att hon sa "luta". Vilket jag o min andra syster tyckte var väldigt kul, så våra konversationer lät ungefär:
- Luta (sluta)!
-Åt vilket håll?
-LUTA!
-Åt det är hållet?
-LUUUUTA!
- är det här hållet bättre?
Då blev hon ganska sur^^
Ja, jag sa/säger kanalväljaren när det gäller fjärrkontrollen :)
När min dotter var liten och vi var ute och promenerade på trottoaren så gick hon på "kantiaren" dvs hon balanserade på kantstenen.
Visst är barn bra på nyskapande ord!
haha, jag har väl inte ett så kallat egenkomponerat ord. men jag envisas med att säga scrolla istället för sappa då jag är datorskadad for life. haha
I min familj har vi alltid sagt "sappa-grejjen" till fjärrkontrollen. När jag var liten trodde jag på allvar att det hette "sappa-grejjen" och att det var fjärrkontrollen som var påhittat ;)
Vi kallar fjärrkontrollen för Makten :D och scannern på Ica för Blipparen :D
Skrikskratta!
Min ena unge säger plattfilé om allt kött som är platt, typ kotletter.
Jag o en kompis brukar vända på ihopsatta ord.. tex burgareham, lådapost...visäger även "stjärt varför?" från eneglska "but why?"
Jag säger med tryckarn =) funkar superbra tycker jag!
Mitt ord för fjärrkontroll är längre än originalet. "Tryckeriapparaten" säger vi i vår familj.
Men annars har vi inte haft så många konstiga ord, inte vad jag fått återberättat.
Jag och en tjejkompis hittade på lite ord när vi var 16. När man såg en snygg person skrek man HONK som en biltuta, för det gör ju många - tutar på en snyggis. Sedan la vi ihop "håll inte på" till "håttepå" vilket många förväxlar med hittepå (bör tillägga att vi är ifrån Skåne också, låter mäktigt roligt har jag fått höra).
Och så la jag ihop ångra och ändra till "engra".
Nejnej, tv-kontrollen kallas ju för fjärris! (Haha, tänk vad många ord det finns för den...).
Jag och min bästa kompis i lågstadiet hittade på ordet "knoppsigt", det syftade på allt möjligt som var konstigt, annorlunda, kul, trist eller helt enklelt svårt att förklara.
Marsvin kallas på min mammas sida för "marisar", det är min mormors påfund.
Nejnej, tv-kontrollen kallas ju för fjärris! (Haha, tänk vad många ord det finns för den...).
Jag och min bästa kompis i lågstadiet hittade på ordet "knoppsigt", det syftade på allt möjligt som var konstigt, annorlunda, kul, trist eller helt enklelt svårt att förklara.
Marsvin kallas på min mammas sida för "marisar", det är min mormors påfund.
Pjåpen- Fjärrkontrollen
Klöverblad- Skulderblad
Långlök- Purjolök
Ripsa- Klia på ryggen
Kvällsunderhållning- Sängkläder
"Haka av"- Att luta sig tillbaka och njuta av att det äntligen är semester (eller något annat härligt).
Säger också plattkorv! Och det med tv-kontrollen, Dosan kör jag med.
Kalla oss konstiga, men hemma hos oss heter rostfrallor "hoppissar", oavsett rostade eller orostade
(Hoppar upp ur brödrosten you know)
och orangea hårdbrödmackor med små vita prickar på (frukostbröd) brukar få heta "pepper"
Fråga inte varför, men jag misstänker att det är på grund av just de vita prickarna
(Båda uttrycken myntades innan jag kom till världen)
När jag och mina syskon var små sa min lillebror "gröna händer" om nationalsången (för att man sjunger ängder gröna) haha kanske inget hittepåord direkt men... :)
Min dotter 5år säger när hon tar blodrov i fingret att det heter "blodtryck" tyvärr är det ju ett redan upptaget dock! =D
I min släkt säger man urskint istället för solblekt, tex Gud vad urskina gardinerna har blivit! Inte helt ok om man frågar svenska akademiens ordlista, haha
då var det äntligen bevisat, min mor och bror är HELT ensamma om att benämna fjärrkontrollen som SÄNDARN' (måste dock uttalas på extrem västgötska för att uppnå bästa effekt)
Jag har och kommer alltid säga knapp-knappe'n till fjärrkontrollen
orkar inte läsa igenom alla kommentarer nu så ngn annan kanske redan skrivit det.. hehe.. men du skulle även kunna kalla det tv kontrollen för "fjärris".. som i fjärrkontroll. har jag alltid gjort ;D
När jag var liten sa jag "Otliss", "Otlas" och "Otlissa" till socker, sockar och tjocksockar, haha! ^^
i min familj har vi anammat det vi barn har sagt, t.ex. kollijock (vet inte hur jag ska stava det..) till fjärrkontrollen, och ta-moj till slevar och dylikt. mormor och morfar kallar vi för mirno och ottar för att min syster inte kunde säga mormor och morfar nä hon var liten!
sen sa jag varm-värmen och kall-värmen om ac:n i bilen!
Fjärkontroll = fjärran
Mormor = Nunne
Morfar = Moff

