Spiderchick

Lisa Bjärbo svarar på frågor om skrivande och författarskap

Vilka bra frågor ni hade om bokskriveri! Jag skickade vidare frågorna till några författare som jag beundrar och har lite koll på (aka följer på Instagram och så där) och de kunde alla tänka sig att svara. Så roligt!

Först ut är fenomenala Lisa Bjärbo (<---- följ) Hon är född 1980 och debuterade redan 2006. Sedan dess har hon skrivit så många böcker att jag tycker det känns enklast att länka till hennes wiki-sida. Hehe. Just nu är hon aktuell med ungdomsboken Fula tjejer. 

 

Fotograf: Kajsa Göransson
 
 
Några av de frågor ni ställde som jag skickade vidare till Lisa:
 

Hur tänker man (du eller annan författare) när man letar förlag? 


Lisa: Jag tänker att det framförallt finns två vägar. Antingen har du sån räkmacketur att du har någon liiiten kontaktväg in på något förlag för att du är bekant med någon som jobbar där. (Du kanske har haft sociala medier-kontakt med någon som jobbar som förläggare till exempel, och är på hej-hej-basis i kommentarsfälten.) Då kan det vara en ganska god idé att närma sig den personen, och skicka ditt manus till henne/honom, eller be om råd den vägen. Personliga kontakter är så klart svinbra. Eller så har du inte det! Det allra vanligaste är ju att man inte har den ingången, och letar förlag lite mer i blindo. Då behöver man göra research. Vilka förlag ger ut den typen av böcker som du skrivit? Det är (oftast) lönlöst att skicka ett bilderboksmanus till ett förlag som inte brukar ge ut bilderböcker, eller en deckare till förlag som inte ger ut deckare, liksom. Och sen: Vilka förlag ger ut böcker som du själv går igång på? Det finns ju många grejer att gå efter, och du vet ju bäst själv vad du tycker är viktigt. Det kan kanske vara snygga omslag, förlag som ger ut böcker som ofta får priser, förlag som är bra på att ge ut böcker som verkar nå ut och bli snackisar. Eller nåt annat! Gå till en bokhandel och titta runt, tycker jag. Vad står det för förlagsnamn på de böckerna du själv fastnar för, som verkar vara i samma genre som den du skrivit? Gör en liten lista med förlag som du tycker verkar bra! Sen kollar du deras sajter, frågar runt (om du har någon att fråga) om vad de har för rykte, och rangordnar lite i ditt huvud. ”Jag vill allra helst att X förlag ska ge ut min bok, och näst helst att Y förlag ska nappa, och tredje helst att Z ska tacka ja.” Och sen skickar du in ditt manus (efter de instruktioner som finns på respektive förlags sajter)! Det är rätt vanligt att man skickar till flera förlag samtidigt, men jag skulle nog begränsa mig till topp tre på min mentala önskelista som ett första steg.


Jag undrar om ersättning vid biblioteksutlåning, hur fungerar det? Jag försöker att inte köpa för mycket prylar och lånar därför gärna på biblioteket, men jag vill samtidigt stötta författarna ekonomiskt och hoppas att ni får en juste ersättning vid utlån. 


Lisa: Åh, jag älskar bibliotek! Det är så otroligt härligt att ens böcker finns tillgängliga för alla, utan att det kostar läsaren ett enda dugg. Tänk vad värdelöst om det bara hade varit folk som haft råd att/velat köpa böcker som fått tillgång till läsning? Känner mig som en enda stor hjärtemoji varje gång jag tänker på att bibliotek ens finns. Men! Nu var det ju inte det frågan handlade om… När du lånar en bok på ett bibliotek sätts knappt två kronor undan till det som kallas förbiblioteksersättning. 60% av den slanten går till upphovspersonen (i dagsläget tror jag den exakta siffran är 1,06 kronor/utlån) och resten av pengarna hamnar i en stipendiepott, där författare/illustratörer kan söka stipendier. En gång om året får man som författare besked om hur många utlån ens böcker har haft sammanlagt på alla bibliotek under året, och för att den där individuella ersättningen ska betalas ut krävs det att man kommit upp i ett visst antal utlån/år. Men generellt kan man säga att författare får lite drygt 1 krona i ersättning varje gång du lånar deras bok på bibblan. Det är statliga pengar det handlar om, så hur stor biblioteksersättningen ska vara är alltså en politisk fråga.


Jag undrar lite kring karaktärerna, vågar man kopiera en person i närheten eller
är det känsligt om den känner igen sig? 

Lisa: Jag tror att författare kopierar karaktärer hej vilt från sin omgivning hela tiden, men ja! Det kan bli superkänsligt. Exakt hur känsligt beror såklart på om det är ett kärleksfullt porträtt, eller om du gjort karaktären till en skurk i din berättelse, men… det kan nog generellt vara smart att tänka ett varv på hur det kan uppfattas om man kopierar en karaktär rakt av. Eller så skiter man i att vara ängslig, för konsten! Men då får man vara beredd att stå sitt kast. Själv brukar jag tänka att jag pusslar ihop mina karaktärer. De har nästan alltid drag av folk jag känner, och av mig själv. Men de har också drag av andra påhittade karaktärer från andra böcker, filmer, berättelser. Och så är de till stor del sina egna också. Jag gillar att bli inspirerad av folk i min närhet, och tycker om att skriva in folk som är viktiga i mitt liv i mina böcker. Som en kärlekshandling, liksom. Men jag kopierar aldrig rakt av.


Hör gärna mer om redaktörsarbetet, lämnar man en färdig bok eller tas det pö om pö?


Lisa: Det kan nog se olika ut för olika författare och redaktörer, men det allra vanligaste är att en författare lämnar in ett helt manus, och sen påbörjas lagarbetet kring texten ihop med förläggaren och redaktören. Jag brukar tänka att jag lämnar in ”ett första utkast”, när jag skickar in ett nytt manus till mitt förlag för första gången. Det är i och för sig inte det minsta sant att det är ett första utkast, för jag har ju bearbetat den där berättelsen cirka hundra gånger på egen hand innan jag vågar visa upp den. Men utkast stämmer i alla fall, för jag är långt ifrån färdig med boken när jag skeppar över texten. Det återstår många vändor! Först brukar responsen handla om stora saker, som ”snabba upp tempot i början” eller ”stryk den här karaktären”. Sen blir det mer och mer på detaljnivå för varje vända, och till slut är vi nere på att flytta kommatecken och ändra på småord. Jag räknar alltid med minst fyra vändor av redigeringar och omskrivningar, ofta fler. Det är flera månaders jobb det handlar om, och jag älskar den fasen av skrivandet. Det är en sån otrolig lättnad att få hjälp av proffs, och att vara fler som vill precis samma sak: Att textmassan ska bli en färdig bok, så bra som möjligt. Det är skitviktigt att det här samarbetet funkar! Jag tycker att redigeringsdelen är halva grejen med bokblivandet.

 

Tack Lisa! 

Hoppas att ni tyckte det var roligt att ta del av svaren. Det tyckte jag! Hade till exempel ingen aning om det med biblioteket?

Det kommer fler frågor och svar inom kort. Håååååll eder ögon öppna.

Mia Thelin

Uuunderbar läsning!!!!🙏🏻🙌🏻 så roligt och intressant, ser fram emot mer!!!!!

Skriv en kommentar
Namn*
E-postadress*
Blogg-adress